北岛 Bei Dao (1949 - )
我们 |
Wir |
失魂落魄 | Geistig nicht ganz bei der Sache |
提着灯笼追赶春天 | Jagen wir mit Laternen dem Frühling hinterher |
伤疤发亮,杯子转动 | Narben leuchten, Gläser drehen sich |
光线被创造 | Lichtstrahlen werden erzeugt |
看那迷人的时刻: | Schau dir diesen bezaubernden Moment an: |
盗贼潜入邮局 | Der Räuber dringt heimlich ins Postamt ein |
信发出叫喊 | Die Briefe stoßen Schreie aus |
钉子啊钉子 | Nagel, ah, Nagel |
这歌词不可更改 | Dieser Liedtext kann nicht mehr geändert werden |
木柴紧紧搂在一起 | Das Feuerholz schmiegt sich eng aneinander |
寻找听众 | Auf der Suche nach Zuhörern |
寻找冬天的心 | Auf der Suche nach dem Herzen des Winters |
河流尽头 | Wartet am Ende des Flusses |
船夫等待着茫茫暮茌 | Der Schiffer auf das endlos weite Zwielicht |
必有人重写爱情 | Es muss jemanden geben, der die Liebe neu schreibt |